aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--etc/ChangeLog4
-rw-r--r--etc/TUTORIAL.es1127
-rw-r--r--src/ChangeLog3
3 files changed, 1134 insertions, 0 deletions
diff --git a/etc/ChangeLog b/etc/ChangeLog
index 3b5ab0b52c..ef1bcd8572 100644
--- a/etc/ChangeLog
+++ b/etc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-01-08 Gerd Moellmann <[email protected]>
+
+ * TUTORIAL.es: New file.
+
2001-01-08 Kevin Gallagher <[email protected]>
* edt-user.doc: Updated to reflect EDT Emulation version 4.0
diff --git a/etc/TUTORIAL.es b/etc/TUTORIAL.es
new file mode 100644
index 0000000000..12c79f6070
--- /dev/null
+++ b/etc/TUTORIAL.es
@@ -0,0 +1,1127 @@
+Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc; Vea al final las
+condiciones. Usted est� viendo el tutorial de Emacs.
+
+Los comandos de Emacs generalmente ivolucran a la tecla CONTROL (algunas
+veces llamada CTRL O CTL) o la tecla meta algunas veces llamada (EDIT o
+ALT). En lugar de escribir esto completamente en cada ocasi�n, usaremos
+las siguientes abreviaciones.
+
+ C-<chr> significa mantener presionada la tecla CONTROL mientras digita el
+ caracter <chr>. Por lo tanto C-f ser�: Mantenga presionada la
+ tecla CONTROL y digite f.
+ M-<chr> significa mantega presionada la tecla META o EDIT o ALT mientras
+ digita <chr>. Si no hay teclas META, EDIT o ALT, en su lugar
+ presione y libere la tecla <esc> y luego digite <CHR>.
+ Escribimos <ESC> para la tecla ESC.
+
+Nota importante: para finalizar la sesi�n de Emacs presione C-x C-c.
+(dos caracteres.) los caracteres ">>" al margen izquierdo indican
+instrucciones para que usted trate de usar un comando. Por ejemplo:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Mitad de p�gina en blanco con prop�sitos didacticos. El texto continua abajo]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+>> Ahora digite C-v (ver la proxima pantalla) para desplazarse a la
+ siguiente pantalla (h�galo manteniendo la tecla control oprimida
+ mientras digita v).
+ Desde ahora usted deberia hacer esto cada vez que termine de
+ leer la pantalla
+
+Note que se sobrelapan dos l�neas cuando usted se mueve de pantalla en
+pantalla; esto prove� una continuidad para que pueda seguir leyendo el
+texto.
+
+La primera cosa que necesita saber es como moverse de un lugar a otro en
+el texto. Usted ya sabe como adelantar una pantalla con C-v. Para mover
+atras una pantalla oprima M-v (mantega oprimida la tecla META y digite v,
+o presione <ESC>v si no tiene las teclas META, EDIT o ALT).
+
+>> Intente oprimir M-v y luego C-v, varias veces.
+
+* RESUMEN
+---------
+
+Los siguentes comandos son �tiles para ver pantallas completas:
+
+ C-v Avanzar una pantalla completa
+ M-v Retroceder una pantalla completa
+ C-l Limpiar la pantalla y mostrar todo el texto de nuevo,
+ moviendo el texto alrededor del cursor al centro de la
+ pantalla (Esto es control-L, no control-1.)
+
+>> Encuentre el cursor,y note cual texto est� cerca a este.
+ Luego oprima C-l.
+ Encuentre el cursor otra vez y note que el mismo texto est� cerca al
+ cursor ahora.
+
+* MOVIMIENTO B�SICO DE CURSOR
+-----------------------------
+
+Moverse de una pantalla completa a otra es �til, pero c�mo moverse a
+un lugar espec�fico dentro del texto en la pantalla?
+
+Hay varias formas para que pueda hacerlo. La forma m�s b�sica es usar los
+comandos C-p, C-b, C-f, y C-n. Cada uno de estos comandos mueve el cursor
+una fila o columna en una direcci�n particular en la pantalla.
+Aqu� hay una tabla mostrando estos cuatro comandos y las direcciones en
+que ellos mueven
+
+ L�nea Anterior, C-P
+ :
+ :
+ Atr�s, C-b.... Posici�n actual del cursor .... Adelante, C-f
+ :
+ :
+ L�nea siguiente, C-n
+
+>> Mueva el cursor a la l�nea en la mitad del diagrama
+ usando C-n o C-p. Luego presione C-l para ver el
+ diagrama completo centrado en la pantalla.
+
+Usted probablemente encontrar� f�cil recordarlos mediante las letras
+P de Previous (anterior), N de Next (siguiente), B de Backward (atr�s)
+y F de Forward (adelante).
+Estos son los comandos b�sicos de posicionamiento del cursor y estar�
+us�ndolos TODO el tiempo, ser�n de gran beneficio si los aprende a usar
+ahora.
+
+>> Presione unas veces C-n para traer el cursor a esta l�nea.
+
+>> Mu�vase en la l�nea con C-f y hacia arriba con C-p.
+ Observe lo que hace C-p cuando el cursor est� en la mitad de la l�nea.
+
+Cada l�nea de texto termina con un caracter de nueva l�nea, esto sirve
+para separarla de la siguiente l�nea. La �ltima l�nea en su archivo debe
+tener una nueva l�nea al final (pero Emacs no requiere que esta lo tenga).
+
+>> Intente usar C-b al comienzo de una l�nea. Deber�a moverse al
+ final de la l�nea previa. Esto es porque retrocede antes del caracter
+ de nueva l�nea.
+
+C-f puede moverse por una nueva l�nea justo como C-b.
+
+>> Presione algunas C-b m�s para que entienda donde se encuentra el cursor.
+ Luego presione C-f para retornar al final de la l�nea.
+ Al final presione una vez mas C-f para moverse a la siguiente l�nea.
+
+Cuando pase el tope o el final de la pantalla, el texto m�s alla del borde
+de la pantalla se mostrar�. Esto es llamado "desplazamiento" Esto le
+permite a Emacs mover el cursor al lugar especificado en el texto sin
+moverlo fuera de la pantalla.
+
+>> Intente mover el cursor fuera del borde de la pantalla con C-n y
+ observe qu� pasa.
+
+Si moverse por caracteres es muy lento, se puede mover por palabras. M-f
+(META-F) mueve adelante una palabra y M-b mueva atr�s una palabra.
+
+>> Oprima unas veces M-f y M-b
+
+Cuando est� en la mitad de una palabra, M-f mueve al final de la palabra.
+Cuando est� en un espacio entre dos palabras, M-f mueve al final de la
+siguiente palabra. M-b trabaja de la misma forma en la direcci�n opuesta.
+
+>> Oprima unas veces M-f y M-b, intercale con C-f y C-b de tal forma que
+ observe la acci�n de M-f y M-b desde varios sitios dentro y entre
+ palabras.
+
+Note el paralelo entre C-f y C-b de un lado y M-f y M-b del otro.
+Muy frecuentemente los caracteres Meta son usados para operaciones
+relacionadas, con las unidaes definidas por el lenguaje
+(palabras, oraciones y parrafos), mientras los caracteres Control operan
+sobre unidades que son independientes de lo que usted est�
+editando (caracteres, l�neas, etc).
+
+Este paralelo se aplica entre l�neas y oraciones: C-a y C-e para moverse
+al comienzo o al final de la l�nea; y M-a y M-e para mover al comienzo o
+al final de una oraci�n.
+
+>> Intente unas veces C-a, y a continuaci�n C-e.
+>> Intente unos M-a, y otros M-e.
+
+Mire c�mo la repeticion de C-a no hace nada, pero la repeticion de M-a
+sigue moviendo una oraci�n adelante, aunque no son muy an�logas, cada una
+parece natural.
+
+La localizaci�n del cursor en el texto es tambi�n llamada "punto", en
+otras palabras el cursor muestra sobre la pantalla donde esta el punto
+localizado dentro del texto.
+
+Aqu� hay un resumen de operaciones simples del movimiento del cursor,
+incluyendo los comandos de movimiento en oracion y palabra:
+
+ C-f Moverse adelante un caracter
+ C-d Moverse atr�s un caracter
+
+ M-f Moverse adelante una palabra
+ M-b Moverse atr�s una palabra
+
+ C-n Moverse a la l�nea siguiente
+ C-p Moverse a la l�nea anterior
+
+ C-a Moverse al comienzo de la l�nea
+ C-e Moverse al final de la l�nea
+
+ M-a Moverse al comienzo de la oraci�n
+ M-e Moverse al final de la oraci�n
+
+>> Pruebe todos estos comandos unas veces para practicar.
+ Estos comandos son los usados m�s frecuentemente.
+
+Otros dos comandos de movimiento del cursor importantes son M-< (Meta
+Menor que), el cual se mueve al comienzo del texto entero, y M->( Meta
+Mayor que), el cual se mueve al final del texto entero.
+
+En la mayor�a de terminales, el "<" est� sobre la coma, por lo tanto usted
+puede usar la tecla shift para generarlo. En estas terminales usted podr�
+usar la tecla shift tambi�n al teclear M-<; sin la tecla shift, usted
+estar�a escribiendo M-coma.
+
+>> Ahora pruebe M-<, para moverse al comienzo del tutorial.
+ A continuaci�n use C-v repetidamente para regresar aqu�.
+
+>> Ahora pruebe M->, para moverse el final del tutorial.
+ Despu�s use M-v repetidamente para regresar aqu�.
+
+Tambi�n puede mover el cursor con las teclas de la flecha si su
+terminal tiene teclas de flecha. Recomendamos aprender C-b, C-f,
+C-n y C-p por tres razones. Primero, ellos funcionan en todo tipo de
+terminales. Segundo, una vez usted gane pr�ctica usando Emacs, usted
+encontrar� que teclear estos caracteres Control es m�s r�pido que
+usar teclas de flecha ( porque no tendr� que retirar sus manos de
+la posici�n para teclear). Tercero, una vez tenga el h�bito de usar
+estos comandos Control, tambi�n puede aprender f�cilmente a usar otros
+comandos avanzados de movimiento de cursor.
+
+La mayor�a de comandos de Emacs aceptan un argumento n�merico; para
+la mayor�a de comandos esto sirve como un factor de repetici�n. La manera que
+a un comando usted da un factor de repetici�n es tecleando C-u y luego los
+d�gitos antes de introducir los comandos. Si usted tiene una tecla META
+( o EDIT o ALT), hay una manera alternativa para ingresar un argumento
+n�merico: teclear los d�gitos mientras presiona la tecla META.
+Recomendamos aprender el m�todo C-u porque este funciona en cualquier terminal.
+El argumento n�merico es tambi�n llamado un "argumento prefijo", porque usted
+teclea el argumento antes del comando al que se aplica.
+
+Por ejemplo, C-u 8 C-f mueve hacia adelante ocho caracteres.
+
+>> Pruebe usar C-n o C-p con un argumento n�merico, para mover el cursor
+ a una l�nea cerca a esta con solo un comando.
+
+La mayor�a de comandos usan argumentos num�ricos como un factor de repetici�n,
+pero algunos comandos lo usan de otra forma. Varios comandos (pero ninguno
+de los que ha aprendido hasta ahora) usan esto como una marca -- la
+presencia de un argumento prefijo, sin tener en cuenta su valor, hace
+que el comando act�e de forma diferente.
+
+C-v y M-v son otro tipo de excepci�n. Cuando se les da un argumento,
+ellos desplazan la pantalla arriba o abajo esa cantidad de l�neas, en vez
+de una pantalla completa. Por ejemplo, C-u 8 C-v desplaza la pantalla 8
+l�neas.
+
+>> Pruebe tecleando C-u 8 C-v ahora.
+
+Este debi� haber desplazado la pantalla hacia arriba 8 l�neas.
+Si usted quisiera desplazarla hacia abajo de nuevo, usted puede dar un
+argumento a M-v.
+
+Si usted esta usando X Window, debe haber una �rea rectangular larga
+llamada una barra de desplazamiento al lado izquierdo de la ventana de
+Emacs. Usted puede desplazar el texto al oprimir el boton del mouse en la
+barra de desplazamiento.
+
+>> Pruebe presionando el bot�n del medio en la parte superior del area
+ resaltada en la barra de desplazamiento. Este debe desplazar el texto a
+ una posici�n determinada por cu�n alto o bajo oprima el bot�n.
+
+>> Intente mover el mouse arriba y abajo, mientras mantiene el bot�n el
+ medio presionado. Usted ver� que el texto se desplaza arriba y abajo
+ a medida que mueve el mouse.
+
+
+
+* CUANDO EMACS EST� BLOQUEADO
+-----------------------------
+
+Si Emacs deja de responder a sus comandos, usted puede detenerlo con
+seguridad al teclear C-g. Puede usar C-g para detener un comando
+que est� tomando mucho tiempo para ejecutarse.
+
+Tambi�n puede usar C-g para descartar un argumento n�merico o el comienzo
+de un comando que usted no quiere finalizar.
+
+>> Escriba C-u 100 para hacer un argumento n�merico de 100, entonces
+ pruebe C-g. Ahora pruebe C-f. Esto deber� mover s�lo un caracter, ya
+ que usted cancel� el argumento con C-g.
+
+Si usted ha digitado <ESC> por error, usted puede desecharlo con un C-g.
+
+
+* COMANDOS DESACTIVADOS
+-----------------------
+
+Algunos comandos de Emacs son "desactivados" de manera que los usuarios
+principiantes no puedan usarlos por accidente.
+
+Si usted prueba uno de los comandos desactivados, Emacs muestra un mensaje
+informando cu�l comando era, y pregunt�ndole si usted quiere continuar y
+ejecutar el comando.
+
+Si usted realmente quiere intentar el comando, oprima espacio como repuesta
+a la pregunta. Normalmente, si usted no quiere ejecutar el comando
+desactivado, conteste la pregunta con "n".
+
+>> Escriba C-x C-1 (que es un comando desactivado), a continuaci�n escriba
+ n para responder la pregunta.
+
+
+* VENTANAS
+----------
+
+Emacs puede tener varias ventanas, cada una mostrando su propio texto.
+Explicaremos despu�s como usar m�ltiples ventanas. Ahora queremos
+explicar c�mo deshacerse de ventanas adicionales y volver a la edici�n
+b�sica en una ventana. Es sencillo:
+
+ C-x 1 Una ventana (i.e., elimina todas las otras ventanas).
+
+Esto es Control x seguido por el digito 1. C-x 1 expande la ventana que
+contiene el cursor, para ocupar toda la pantalla. Esto borra todas las
+otras ventanas.
+
+>> Mueva el cursor a esta l�nea y escriba C-u 0 C-l.
+>> Escriba Control-h k Control-f.
+ Mire como esta ventana se encoge, mientras una nueva aparece y
+ muestra documentacion sobre el comando Control-f.
+
+>> Escriba C-x 1 y vea la ventana de listado de documentaci�n desaparecer.
+
+Este comando es diferente a los otros comandos que usted ha aprendido en
+que este consiste de dos caracteres. Este comienza con el caracter Control-x.
+Hay toda una serie de comandos que comienzan con Control-x; muchos de
+ellos tienen que ver con ventanas, archivos, buffers y cosas
+relacionadas. Estos comandos son de una longitud de dos, tres o cuatro
+caracteres.
+
+* INSERTANDO Y BORRANDO
+-----------------------
+
+Si usted quiere insertar un texto s�lo escribalo. Los caracters que
+usted puede ver, tales como A, 7, *, etc. Son tomados por Emacs como texto
+ e insertados inmediatamente. Oprima <Return> (la tecla Enter) para
+insertar un caracter de nueva l�nea.
+
+Usted puede borrar el �ltimo caracter que escribi� oprimiendo <Delete>.
+<Delete> es una tecla, que puede estar marcada como "Del". En algunos
+ casos la tecla "Backspace" sirve como <Delete>, �pero no siempre!
+
+Generalmente <Delete> borra el caracter inmediatamente anterior a la
+posici�n actual del cursor.
+
+>> Haga esto ahora -- Teclee unos pocos caracteres, y b�rrelos con
+ la tecla <Delete>. No se preocupe si este archivo cambia, no alterar�
+ el tutorial principal. Esta es su copia personal.
+
+Cuando una l�nea de texto se hace muy grande para una sola l�nea en la
+pantalla, la l�nea de texto es "continuada" en una segunda l�nea. Un
+ backslash ("\") en el margen derecho indica que la l�nea ha sido
+continuada.
+
+>> Inserte texto hasta que llegue al margen derecho, y siga insertando.
+ Ver� a continuaci�n aparecer una l�nea.
+
+>> Use <Delete> para borrar el texto hasta que la l�nea de nuevo quepa
+ en la pantalla. La l�nea de continuaci�n se pierde.
+
+Puede borrar un caracter de Nueva l�nea justo como cualquier otro
+caracter. Al borrar un caracter de Nueva l�nea entre dos l�neas
+las combina en una sola. Si el resultado de la combinaci�n de l�neas es
+demasiado largo para caber en el ancho de la pantalla, ser� mostrada
+una l�nea de continuaci�n.
+
+>> Mueva el cursor al comienzo de una l�nea y oprima <Delete>. Esto
+ unir� esta l�nea con la anterior.
+
+>> Oprima <Return> para reinsertar la nueva l�nea que borr�.
+
+Recuerde que a la mayor�a de los comandos de Emacs se les puede dar un
+factor de repetici�n, esto incluye caracteres de texto. Repetir un
+caracter de texto lo inserta varias veces.
+
+>> Ahora trate esto -- teclee C-u 8 * para insertar ********.
+
+Usted ha aprendido la manera m�s b�sica de teclear algo en Emacs
+y corregir errores. Puede borrar por palabras o por l�neas. Este es un
+resumen de las operaciones de borrado:
+
+ <Delete> borra el caracter justo antes que el cursor
+ C-d borra el siguiente caracter despu�s del cursor
+
+ M-<Delete> Elimina la palabra inmediatamente antes del cursor
+ M-d Elimina la siguiente palabra antes del cursor
+
+ C-k Elimina desde el cursor hasta el fin de la l�nea
+ M-k Elimina hasta el final de la oraci�n actual.
+
+Note que <Delete> y C-d contra M-<Delete> y M-d extienden el paralelo
+iniciado por C-f y M-f (bien, <Delete> no es realmente una tecla de
+control, pero no nos preocuparemos ahora por eso). C-k y M-k son como
+C-e y M-e, en ciertas forma, en que las l�neas son oraciones opuestas.
+
+Tambi�n puede eliminar cualquier parte del buffer con un m�todo uniforme.
+Muevase a un extremo de esa parte, y digite C-@ o C-SPC (cualquiera de
+los dos). Mu�vase al extremo de esa parte y teclee
+C-w. Eso elimina todo el texto entre las dos posiciones.
+
+>> Mueva el cursor a la letra T al inicio del p�rrafo anterior.
+>> Teclee C-SPC. Emacs debe mostrar el mensaje "Mark set" en la parte de
+ abajo de la pantalla.
+>> Mueva el cursor a la x en "extremo", en la segunda l�nea del parrafo.
+>> Teclee C-w. Esto eliminar� el texto que comienza desde la T, y
+ termina justo antes de la x.
+
+Cuando usted borra m�s de un caracter a la vez, Emacs salva el texto
+borrado de manera que usted lo puede recuperar. Recuperar el texto se
+llamar� "yanking". Usted puede recuperar el texto eliminado en el
+lugar donde fue eliminado, o en otro lugar en el texto. Usted puede
+recuperar el texto varias veces para hacer m�ltiples copias de este. El
+comando para recuperar es C-y.
+
+Note la diferencia entre "Eliminar" y "Borrar" las cosas que "elimina"
+pueden ser recuperadas y las que "borra" no. Generalmente,
+los comandos que pueden remover mucho texto lo salvan, mientras los
+comandos que borran s�lo un caracter, o l�neas y espacios, no salvan el
+texto borrado.
+
+>> Mueva el cursor al comienzo de una l�nea que no est� desocupada. Luego
+ digite C-k para eliminar el texto de esa l�nea.
+>> Oprima C-k por segunda vez. Usted ver� que elimina la nueva
+ l�nea que sigue a esa.
+
+Note que al oprimir C-k una sola vez elimina el contenido de la l�nea , y
+un segundo C-k elimina la l�nea misma, y hace que todas las otras l�neas
+se muevan hacia arriba. C-k trata un argumento num�rico especialmente:
+Elimina ese n�mero de l�neas y sus contenidos. Esto no es una simple
+repetici�n. C-u 2 C-k elimina dos l�neas y sus nuevas l�neas, tecleando
+C-k dos veces no hace esto.
+
+Para recuperar el �ltimo texto eliminado y ponerlo donde el cursor
+actualmente est�, oprima C-y
+
+>>Int�ntelo; oprima C-y para recuperar el texto.
+
+Piense en C-y como si estuviera recuperando algo que alguien le quit�. Note
+que si usted hace varias C-k seguidas, todo lo que ha sido eliminado del
+texto se salva junto, de manera que un C-y recuperar� todas las l�neas.
+
+>>Haga esto ahora, oprima C-k varias veces.
+
+Ahora para recuperar ese texto eliminado:
+
+>> Teclee C-y. Entonces baje el cursor unas pocas l�neas y oprima C-y de
+nuevo. Ahora sabe como copiar un texto.
+
+Qu� hacer si usted tiene alg�n texto que quiere recuperar, pero elimina
+otro antes de recuperarlo? C-y recuperar�a la eliminaci�n m�s reciente,
+pero el texto previo no est� perdido. Puede regresar a �ste usando el
+comando M-y. Despu�s de haber tecleado C-y para conseguir la eliminaci�n
+m�s reciente, escribiendo M-y reemplaza el texto recuperado con la
+eliminaci�n previa. Tecleando M-y una y otra vez traer� las
+eliminaciones anteriores. Cuando usted ha encontrado el texto que
+buscaba, usted no tiene que hacer nada para conservarlo.S�lo siga con
+su edici�n, dejando el texto recuperado donde est�.
+
+Si usted digita M-y suficientes veces, usted regresa al punto inicial
+(la eliminaci�n m�s reciente)
+
+>> Elimine una l�nea mu�vase, elimine otra l�nea.
+ Luego oprima C-y para recuperar la segunda l�nea eliminada.
+ Entonces oprima M-y, y ser� reemplazada por la primera l�nea eliminada.
+ Oprima m�s veces M-y y vea lo que sucede. Siga haci�ndolo hasta que la
+ segunda l�nea eliminada regrese, y entonces unas pocas m�s. Si usted
+ quiere, puede tratar de darle a M-y argumentos positivos y negativos.
+
+
+* DESHACER
+----------
+
+Si hace un cambio al texto, y luego decide que fue un error,
+puede deshacer el cambio con el comando deshacer C-x u.
+
+Normalmente, C-x u deshace los cambios hechos por un comando; si repite
+varias veces seguidas C-x u, cada repetici�n deshar� un comando
+adicional.
+
+Pero hay dos excepciones: comandos que no cambian el texto no cuentan
+(esto incluye los comandos de movimiento del cursor y el comando de
+desplazamiento), y los caracteres de autoinserci�n son usualmente manejados
+en grupos de hasta 20 (estos es para reducir el numero de C-x u que tiene que
+realizar para deshacer una inserci�n en el texto).
+
+>> Elimine esta l�nea con C-k, despu�s C-x u deber�a reaparecerla.
+
+C-_ es un comando alterno para deshacer, este trabaja igual que C-x u,
+pero es m�s facil de usar varias veces seguidas. La desventaja
+de C-_ es que en algunos teclados no es obvio como se genera. Por esto
+proveemos C-x u tambi�n. En algunas terminales, usted puede oprimir C-_
+al digitar / mientras oprime CONTROL.
+
+Un argumento num�rico para C-_ o C-x u act�a como un factor de repetici�n.
+
+
+* ARCHIVOS
+----------
+
+Para hacer permanente el texto que edite, lo debe colocar en un
+archivo. De otra manera, este se se perder� cuando cierre Emacs.
+Para poder poner su texto en un archivo, usted debe "encontrar" el
+archivo antes de ingresar el texto (esto tambi�n es llamado "visitar"
+el archivo.)
+
+Encontrar un archivo significa que usted puede observar su contenido
+dentro de Emacs. Esto de cierta forma, es como si usted estuviera editando
+el archivo. Aunque los cambios que usted haga usando Emacs no ser�n
+permanentes hasta que "salve" el archivo. Esto es para no dejar un archivo
+ a medio cambiar en el sistema cuando usted no quiere. Incluso cuando
+usted salve, Emacs dejar� el archivo original bajo un nombre cambiado en
+caso de que luego usted decida que sus cambios fueron un error.
+
+Si mira cerca del final de la pantalla podr� ver una l�nea que
+comienza y termina con guiones, y comienza con "--:-- TUTORIAL" o algo
+as�. Esta parte de la pantalla normalmente muestra el nombre del archivo
+que est� visitando. En este momento usted est� visitando un archivo
+llamado "TUTORIAL" que es su borrador personal del tutorial de Emacs. Cuando
+encuentre un archivo con Emacs, el nombre del archivo aparecer� en ese
+mismo sitio.
+
+Una cosa especial acerca del comando para encontrar un archivo, es que
+usted tendr� que decir cual archivo desea. Decimos que el comando
+"lee un argumento desde la terminal" (en este caso, el argumento es
+el nombre del archivo). Despues de generar el comando:
+
+ C-x C-f Encontrar un archivo
+
+Emacs le pide que digite el nombre del archivo. El nombre de archivo que
+digite aparecer� en la l�nea final de la pantalla. A la l�nea final de la
+pantalla se le denomina minibuffer cuando es usada para este tipo de entradas.
+Puede usar comandos de edici�n ordinarios de Emacs para editar el nombre
+del archivo.
+
+Cuando est� ingresando el nombre del archivo (o cualquier otra
+informaci�n al minibuffer) usted puede cancelar el comando con C-g.
+
+>> Oprima C-x C-f, luego oprima C-g. Esto cancela el minibuffer y
+ tambi�n cancela el comando C-x C-f que estaba usando el
+ minibuffer. As� que no encontrar� archivo alguno.
+
+Cuando usted haya finalizado de ingresar el nombre del archivo, oprima
+<Return> para terminarlo. Entonces el comando C-x C-f trabaja y encuentra
+el archivo que usted escogi�. El minibuffer desaparece cuando el comando
+C-x C-f termina.
+
+Despu�s aparece el contenido del archivo en la pantalla y usted puede editarlo.
+Cuando quiera hacer cambios permanentes, teclee el comando
+
+ C-x C-s Salvar el archivo
+
+Este copia el texto de Emacs al archivo. La primera vez que usted haga
+esto, Emacs renombrar� el archivo original con un nuevo nombre para que
+este no se pierda. El nuevo nombre se obtendr� adicion�ndo "~"
+al final del nombre del archivo original.
+
+Cuando la operaci�n de salvar haya terminado, Emacs mostrar� el
+nombre del archivo escrito. Usted deber�a salvar frecuentemente, para que
+no pierda mucho trabajo si el sistema deja de funcionar.
+
+>> Presione C-x C-s, salvando la copia del tutorial. Esto deber�a
+ imprimir "Wrote...TUTORIAL" al final de la pantalla.
+
+NOTA: En algunos sistemas, oprimir C-x C-s dejar� inm�vil la pantalla y
+usted no podr� ver m�s respuesta de Emacs. Esto indica que una
+"caracter�stica" del sistema operativo llamada ''control de flujo''
+est� interceptando el comando C-s y no permiti�ndole llegar a Emacs.
+Para descongelar la pantalla, presione C-q. Entonces consulte la secci�n
+"entrada espont�nea para b�squeda incremental'' en el manual de
+Emacs para encontrar informaci�n de c�mo tratar con esta "caracter�stica".
+
+Usted puede encontrar un archivo existente para verlo o editarlo,
+tambi�n puede hacerlo con un archivo que no existe. Esta es la forma
+de crear un archivo en Emacs: encuentre el archivo, comenzar� vacio, luego
+comience a introducir el texto al archivo. Cuando invoque "salvar" el archivo,
+Emacs crear� realmente el archivo con el texto que introdujo. Desde ah�,
+usted puede considerarse estar editando un archivo existente.
+
+
+* BUFFERS
+---------
+
+Si visita un segundo archivo con C-x C-f, el primer archivo permanece en
+Emacs. Usted puede volver al primer encontr�ndolo de nuevo con C-x C-f. De
+esta forma usted puede mantener un gran n�mero de archivos en Emacs.
+
+>> Cree un archivo llamado "foo" presionando C-x C-f foo <Return>
+ luego inserte alg�n texto, ed�telo, y salve "foo" presionando C-x
+ C-s. Finalmente presione C-x C-f TUTORIAL <Return> para regresar al
+ tutorial.
+
+Emacs almacena cada archivo de texto dentro de un objeto llamado
+"buffer". Al encontrar un archivo se crea un nuevo buffer dentro de
+Emacs. Para mirar la lista de los buffers que existen actualmente en
+su sesi�n de Emacs, presione:
+
+ C-x C-b Lista de Buffers
+
+>> Intente ahora C-x C-b.
+
+Mire como cada buffer tiene un nombre, y ademas puede tener un nombre de
+archivo para el archivo que contiene. Algunos Buffers no corresponden a
+archivos; por ejemplo, el buffer llamado "*Buffer List*" no tiene ning�n
+archivo. Este es el buffer que tiene la lista de buffers que fue creado
+por C-x C-b. CUALQUIER archivo de texto que vea en una ventana de Emacs,
+es siempre parte de alg�n Buffer.
+
+>> Presione C-x 1 para deshacerse de la lista de buffers.
+
+Si usted hace cambios al texto de un archivo, y luego encuentra otro
+archivo, esto no salva el primer archivo. Estos cambios permanecer�n
+dentro de Emacs en el buffer del archivo. La creaci�n o edici�n del
+segundo buffer de archivo no afecta al primero. Esto es muy �til pero
+significa que necesita una forma conveniente para salvar el archivo del
+primer buffer. Ser�a una molestia tener que volver a este con C-x
+C-f para salvarlo con C-x C-s as� que tenemos
+
+ C-x s Guardar algunos buffers
+
+C-x s le pregunta sobre cada buffer que contenga cambios que usted no
+ha salvado. Le pregunta por cada buffer si salvarlo o no.
+
+>> Inserte una l�nea de texto, y teclee C-x s.
+ Esto deber�a preguntarle si desea salvar el buffer llamado TUTORIAL.
+ Conteste si a la pregunta presionando "y".
+
+* EXTENDIENDO EL CONJUNTO DE COMANDOS
+-------------------------------------
+
+Hay much�simos m�s comandos de Emacs que podr�an ser posiblemente
+puestos en todos los caracteres control y meta. Emacs puede lograrlo
+usando el comando X (eXtendido). Este viene de dos formas:
+
+ C-x Caracter eXtendido seguido por un caracter.
+ M-x Comando eXtendido por nombre. Seguido por un nombre largo.
+
+Estos comandos son generalmente �tiles pero usados menos que los
+comandos que usted hasta ahora ha aprendido. Hasta ahora ha visto dos
+de estos: los comandos de archivo C-x C-f para encontrar y C-x C-s
+para salvar. Otro ejemplo es el comando para terminar la sesi�n de
+Emacs -- este es el comando C-x C-c ( no se preocupe por perder los
+cambios que usted haya hecho; C-x C-c ofrece salvar cada archivo alterado
+antes de que este elimine a Emacs.)
+
+C-z es el comando para salir de Emacs *temporalmente*-- para que usted
+pueda regresar a la misma sesi�n de Emacs despu�s.
+
+En sistemas que lo permiten C-z "suspende" Emacs; esto es, se retorna
+al shell pero no se destruye Emacs. En los shells m�s comunes, usted
+puede reanudar Emacs con el comando `fg' o con `%emacs'.
+
+En sistemas que no se implemente el suspendido, C-z crea un subshell
+que corre bajo Emacs para darle la opci�n de correr otros programas y
+regresar a Emacs despu�s; esto en realidad no "sale" de Emacs. En este
+caso, el comando shell `exit' es la v�a usual para regresar a Emacs
+desde el subshell.
+
+El momento para usar C-x C-c es cuando usted est� listo para salir.
+Es adem�s el paso correcto para salir de Emacs llamado bajo programas de
+manejo de correo y otra variedad de utilidades, puesto que ellos no
+saben c�mo lidiar con la suspensi�n de Emacs. En circunstancias normales,
+si usted no va a salir, es mejor suspender Emacs con C-z en lugar de
+salir de este.
+
+ Existen varios comandos C-x. Aqui hay una lista de algunos que usted
+ha aprendido:
+
+ C-x C-f Encontrar archivo.
+ C-x C-s Salvar archivo.
+ C-x C-b Lista de buffers.
+ C-x C-c Salir de Emacs.
+ C-x 1 Borrar todo menos una ventana.
+ C-x u Deshacer.
+
+Los comandos llamados eXtendidos son comandos usados con menos frecuencia
+o comandos que son usados �nicamente en ciertos modos. Un ejemplo es
+el comando replace-string, el cual globalmente reemplaza una cadena
+con otra. Cuando usted teclea M-x, Emacs le pregunta al final de la
+pantalla con M-x y usted debe escribir el nombre del comando; en este
+caso "replace-string". Solo escriba "repl s<TAB>" y Emacs completar�
+el nombre. Finalice el nombre del comando con <Return>.
+
+ El comando replace-string requiere dos argumentos -- la cadena a
+reemplazar, y la cadena para reemplazarla. Usted debe terminar cada
+argumento con <Return>.
+
+>> Mueva el cursor hacia la l�nea en blanco dos l�neas debajo de esta. A
+ continuaci�n escriba
+ M-x repl s<Return>cambiado<Return>alterado<Return>.
+
+Note c�mo esta l�nea ha cambiado: usted reemplaza la palabra
+c-a-m-b-i-a-d-o con "alterado" en cada ocurrencia, despu�s de la
+posici�n inicial del cursor.
+
+* AUTO SALVADO
+--------------
+
+Cuando usted ha hecho cambios en un archivo, pero usted no ha salvado
+estos todav�a, estos podr�an perderse si su sistema deja de funcionar. Para
+protegerlo de esto, Emacs peri�dicamente escribe un archivo "auto salvado"
+para cada archivo que usted est� editando. El nombre del
+archivo auto salvado tiene un # al principio y al final; por ejemplo, si su
+archivo se llama "hola.c", su archivo auto salvado es "#hola.c#". Cuando
+usted salva por la v�a normal, Emacs borra su archivo de auto salvado.
+
+Si el sistema deja de funcionar usted puede recuperar su edici�n de
+auto salvado encontrando el archivo normal (el archivo que estuvo editando,
+no el archivo de auto salvar) y entonces presionando M-x recover file<Return>.
+Cuando le pregunte por la confirmaci�n, teclee yes<Return> para ir y
+recuperar la informaci�n del auto-salvado.
+
+* AREA ECO
+----------
+
+Si Emacs ve que usted est� presionando comandos de multicaracteres
+lentamente, este le muestra estos al final de la pantalla en un �rea
+llamada "�rea de eco". El �rea de eco contiene la l�nea final de la pantalla.
+
+* L�NEA DE MODO
+---------------
+
+ La l�nea inmediatamente encima del �rea de eco es llamada el "l�nea de modo"
+dice algo as�:
+
+--:** TUTORIAL (Fundamental)--l730--58%---------
+
+Esta l�nea da informaci�n �til acerca de el estado de Emacs y del
+texto que usted est� editando.
+
+Usted ya sabe qu� significa el nombre del archivo -- este es el
+archivo que usted ha encontrado. --NN%-- indica posici�n actual en el
+texto; esto significa que NN porciento del texto est� encima de la
+parte superior de la pantalla. Si el principio del archivo est� en la
+pantalla, este dir� --Top-- en vez de --00%--. Si el final del texto est�
+en la pantalla, este dir� --Bot--. Si usted est� mirando un texto tan
+peque�o que cabe en la pantalla, el modo de l�nea dir� --All--.
+
+La L y los d�gitos indican la posici�n de otra forma: ellos dan el
+n�mero de l�nea actual del punto.
+
+Las estrellas cerca del frente significan que usted ha hecho cambios
+al texto. Exactamente despues de que usted visite o salve un archivo,
+esa parte del modo de l�nea no muestra estrellas, solo los guiones.
+
+La parte del modo de l�nea dentro de los par�ntesis es para indicarle
+en qu� modo de edici�n est� usted. El modo por defecto es Fundamental,
+el cual es el que usted est� usando ahora. Este es un ejemplo de un
+"modo mayor".
+
+Emacs tiene diferentes modos mayores. Algunos de estos est�n
+hechos para editar diferentes lenguajes y/o clases de texto, tales como
+modo Lisp, modo de Texto, etc. En cualquier momento solamente un modo
+mayor est� activo, y su nombre se encuentra siempre en el modo
+de l�nea donde "Fundamental" est� ahora.
+
+Cada modo mayor hace que algunos comandos act�en diferente
+por ejemplo, hay comandos para crear comentarios en un programa, y como
+cada lenguaje de programaci�n tiene una idea diferente de c�mo debe verse
+un comentario, cada modo mayor tiene que insertar comentarios de
+forma distinta. Cada modo mayor es el nombre de un comando
+extendido, que es como usted puede cambiar a ese modo. Por ejemplo,
+M-x fundamental-mode es un comando para cambiar al modo fundamental.
+
+Si usted va a editar un texto en espa�ol, tal como este archivo,
+probablemente tendr� que usar el modo de texto.
+
+>> Teclee M-x text-mode<Return>.
+
+No se preocupe, ninguno de los comandos de Emacs que ha aprendido cambia
+de manera significativa. Pero usted puede ver que M-f y M-b tratan a los
+ap�strofes como parte de las palabras. Previamente, en modo Fundamental,
+M-f y M-b trataban los ap�strofes como separadores de palabras.
+
+Los modos mayores usualmente hacen cambios sutiles como el
+anterior: La mayor�a de comandos hacen "el mismo trabajo" en cada modo
+mayor, pero funcionan un poco diferente.
+
+Para ver documentaci�n en su modo mayor actual, teclee C-h m.
+
+>> Use C-u C-v una vez o mas para llevar esta l�nea cerca de la
+ parte superior de la pantalla.
+
+>> Teclee C-h m, para ver c�mo el modo de texto difiere del modo
+ Fundamental.
+
+>> Teclee C-x 1 para eliminar la documentaci�n de la pantalla.
+
+Los modos mayores son llamados as� porque tambi�n hay modos menores.
+Los modos menores no son alternativas para los modos mayores, apenas
+modificaciones menores de estas. Cada modo menor puede ser activado o
+desactivado por si mismo, independiente de todos los otros modos
+menores, e independiente de su modo mayor. Entonces usted puede no usar
+modos menores, o un modo menor o alguna combinaci�n de varios modos
+menores.
+
+Un modo menor que es muy �til, especialmente para editar textos en
+ingl�s, es el modo Auto Fill. Cuando este modo es encendido, Emacs
+rompe la l�nea entre palabras autom�ticamente cuando quiera que inserte
+texto y haga una l�nea que es bastante ancha.
+
+Usted puede activar el modo Auto Fill al hacer M-x auto fill mode<Return>.
+Cuando el modo este activado, usted puede desactivarlo nuevamente usando
+M-x autofill mode<Return>.
+Si el modo est� desactivado, este comando lo activa, y si el modo est�
+activado, este comando lo desactiva. Decimos que el comando "cambia el
+modo".
+
+>> Teclee M-x auto fill mode<Return> ahora. Luego inserte una l�nea
+ de "asdf " repetidas veces hasta que la vea dividida en dos l�neas.
+ Usted debe intercalar espacios porque Auto Fill s�lo rompe
+ l�neas en espacios.
+
+El margen es usualmente puesto en 70 caracteres, pero usted puede
+cambiarlo con el comando C-x f. Usted debe dar el margen deseado
+como un argumento num�rico.
+
+>> Teclee C-x f con un argumento de 20. (C-u 2 0 C-x f).
+ Entonces teclee alg�n texto y vea como Emacs llena con este l�neas de
+ 20 caracteres. Entonces ponga de nuevo el margen a 70 usando otra
+ vez C-x f.
+
+Si usted hace cambios en el medio de un p�rrafo, el modo Auto Fill no
+lo rellenar� por usted.
+Para rellenar el p�rrafo, teclee M-q (Meta-q) con el cursor dentro de
+ese p�rrafo.
+
+>>Mueva el cursor al p�rrafo anterior y teclee M-q.
+
+* BUSCANDO
+----------
+
+Emacs puede hacer b�squedas de cadenas (estas son grupos de caracteres
+contiguos o palabras) hacia adelante a trav�s del texto o para atr�s
+en el mismo. La busqueda de una cadena es un comando de movimiento de
+cursor; esto mueve el cursor al pr�ximo lugar donde esa cadena aparece.
+
+El comando de b�squeda de Emacs es diferente a los comandos de b�squeda
+de los dem�s editores, en que este es "incremental". Esto significa que
+la b�squeda ocurre mientras usted teclea la cadena para buscarla.
+
+El comando para iniciar una b�squeda es C-s para b�squeda hacia adelante,
+y C-r para la b�squeda hacia atr�s. PERO ESPERE! no intente esto ahora.
+
+Cuando teclee C-s usted ver� que la cadena "I-search" aparece como un
+llamado en el �rea de eco. Esto le dice que Emacs est� en lo que se
+conoce como b�squeda incremental, esperando que usted teclee la cosa que
+quiere buscar. <Return> termina una busqueda.
+
+>> Ahora teclee C-s para comenzar la b�squeda. LENTAMENTE, una letra a
+ la vez, teclee la palabra 'cursor', haciendo pausa despu�s de cada
+ caracter para notar lo que pasa con el cursor.
+ Ahora ha buscado "cursor", una vez.
+>> Ahora teclee C-s de nuevo, para buscar la pr�xima aparici�n de
+ "cursor".
+>> Ahora presione <Delete> cuatro veces y mire como se mueve el cursor.
+>> Teclee <Return> para terminar la b�squeda.
+
+Vi� lo que ocurri�? Emacs, en una b�squeda incremental, trata de ir a la
+ocurrencia de la cadena que usted ha tecleado hasta el momento. Para ir
+a la pr�xima ocurrencia de "cursor" solo teclee C-s de nuevo. Si tal
+ocurrencia no existe, Emacs pita y le dice que la b�squeda actual est�
+fallando (failing). C-g tambi�n termina la b�squeda.
+
+NOTA: En algunos sistemas, oprimir C-x C-s dejar� inmovil la pantalla y
+usted no podra ver m�s respuesta de Emacs. Esto indica que una
+"caracter�stica" del sistema operativo llamada ''control de flujo''
+est� interceptando el comando C-s y no permiti�ndole llegar a Emacs.
+Para descongelar la pantalla, presione C-q. Entonces consulte la secci�n
+"entrada espont�nea para b�squeda incremental'' en el manual de
+Emacs para encontrar informaci�n de c�mo tratar con esta "caracter�stica".
+
+Si usted est� en medio de una b�squeda incremental y teclea <Delete>,
+usted notara que el �ltimo caracter de la cadena buscada es borrado y
+la b�squeda vuelve al �ltimo sitio de la b�squeda. Por ejemplo, suponga
+que usted ha tecleado "c", para buscar la primera ocurrencia de "c".
+Ahora, si teclea "u", el cursor se mover� a la primera ocurrencia de
+"cu". Ahora teclee <Delete>. Esto borra la "u" de la cadena buscada,
+y el cursor vuelve a la primera ocurrencia de "c".
+
+Si usted est� en medio de una b�squeda y teclea un caracter
+control o meta (con algunas pocas excepciones-- los caracteres que son
+especiales en una b�squeda, tales como C-s y C-r), la b�squeda es
+terminada.
+
+El C-s inicia una exploraci�n que busca alguna ocurrencia de la cadena
+buscada DESPUES de la posici�n actual del cursor. Si usted quiere buscar
+algo anterior en el texto, teclee en cambio C-r. Todo lo que hemos
+dicho sobre C-s tambi�n se aplica a C-r, excepto que la direcci�n de la
+b�squeda es invertida.
+
+* M�LTIPLES VENTANAS
+--------------------
+
+Una de las agradables caracter�sticas de Emacs es que usted puede mostrar m�s
+de una ventana en la pantalla al mismo tiempo.
+
+>> Mueva el cursor a esta l�nea y teclee C-u 0 C-l.
+
+>> Ahora teclee C-x 2 que divide la pantalla en dos ventanas. Ambas
+ ventanas muestran este tutorial. El cursor permanece en la ventana
+ superior.
+
+>> Teclee C-M-v para desplazar la ventana inferior. (si usted no
+ tiene una tecla Meta real, teclee ESC C-v)
+
+>> Teclee C-x o ("o" para "otro") para mover el cursor a la ventana
+ inferior.
+>> Use C-v y M-v en la ventana inferior para desplazarla. Siga
+ leyendo estas direcciones en la ventana superior.
+
+>> Teclee C-x o de nuevo para mover el cursor de vuelta a la ventana
+ superior. El cursor en la ventana superior est� justo donde estaba
+ antes.
+
+Usted puede continuar usando C-x o Para cambiar entre las ventanas. Cada
+ ventana tiene su propia posici�n del cursor, pero �nicamente una
+ventana actual muestra el cursor. Todos los comandos de edici�n comunes
+se aplican a la ventana en que est� el cursor. Nosotros la llamamos
+"ventana seleccionada".
+
+El comando C-M-v es muy �til cuando usted est� editando un texto en una
+ ventana y usando la otra ventana como referencia. Usted puede mantener
+ el cursor siempre en la ventana donde est� editando, y avanzar a la
+otra ventana secuencialmente con C-M-v.
+
+C-M-v es un ejemplo de un car�cter CONTROL-META. Si usted tiene una
+tecla Meta real, usted puede oprimir C-M-v Sosteniendo a la vez CONTROL
+y META mientras oprime v. No importa cual tecla oprima primero CONTROL o META.
+Porque las dos teclas act�an modificando los caracteres que usted digita.
+Si usted no tiene una tecla META real, y en vez de esta usa ESC, el
+orden importa: usted debe digitar ESC seguido de Control-v, porque
+Control-ESC v no trabajar�. Esto es porque ESC es un car�cter que tiene
+valor en s� mismo, no es una tecla modificadora.
+
+>> digite C-x 1 (en la parte de arriba de la ventana) para deshacerse
+ de la ventana del final.
+
+(Si usted hubiera digitado C-X 1 en la ventana inferior, esto eliminar�a la
+superior. Piense en este comando como "mantener s�lo una ventana -- la
+ventana en la cual estoy".)
+
+Usted no tiene que mostrar el mismo buffer en ambas ventanas. Si usted
+usa C-x C-f para encontrar un archivo en una ventana, la otra ventana
+no cambia. Usted puede encontrar un archivo en cada ventana
+independientemente.
+
+Aqu� hay otra forma para usar dos ventanas para mostrar dos cosas
+diferentes:
+
+>> Digite C-x 4 C-f seguido del nombre de uno de sus archivos.
+ Finalice con <Return>. Vea que el archivo especificado aparece en la
+ ventana inferior. El cursor v� all� tambi�n.
+
+>> Digite C-x o para regresar a la ventana superior, y C-x 1 para borrar
+ la ventana inferior.
+
+* NIVELES RECURSIVOS DE EDICI�N
+--------------------------------
+
+Algunas veces usted entrar� a lo que es llamado un "nivel recursivo
+de edici�n". Esto est� indicado por par�ntesis cuadrados en la l�nea de modo
+, rodeando los par�ntesis del nombre del modo mayor. Por ejemplo,
+usted probablemente vea [(Fundamental)] en vez de (Fundamental)
+
+Para salir de los niveles recursivos de edici�n, presione ESC ESC ESC.
+Este es un comando de "salida" para todo prop�sito. Usted tambi�n lo
+puede usar para eliminar ventanas extras, y salir del minibuffer.
+
+>> Digite M-x para entrar a un minibuffer; Entonces digite ESC ESC ESC
+ para salir.
+
+Usted no puede usar C-g para salir de los "niveles recursivos de
+edici�n". Esto es porque C-g es usado para cancelar comandos y
+argumentos DENTRO del nivel recursivo de edici�n.
+
+* CONSIGUIENDO MAS AYUDA
+------------------------
+
+En este tutorial hemos tratado de ofrecer suficiente informaci�n para
+que usted empiece a usar Emacs. Hay tanto disponible en Emacs que
+ser�a imposible explicar todo aqu�, sin embargo, usted puede querer
+aprender m�s sobre Emacs, ya que este tiene muchas otras caracter�sticas
+�tiles. Emacs provee comandos para leer documentaci�n acerca de los
+comandos de Emacs. Estos comandos de "ayuda" todos comienza con el
+caracter Control-h, que es llamado el caracter de ayuda (help).
+
+Para usar las caracter�sticas de ayuda, digite el caracter C-h, y
+entonces un car�cter diciciendo qu� tipo de ayuda quiere. Si usted est�
+REALMENTE perdido digite c-h ? y Emacs le dir� qu� tipo de ayuda puede
+ofrecerle. Si usted ha digitado C-h y decide que no quiere ninguna
+ayuda, digite C-g para cancelarlo.
+
+(Algunos sitios cambian el significado del car�cter C-h. Ellos realmente
+no deber�an hacer esto como una pol�tica para todos los
+usuarios, as� que usted tiene argumentos para quejarse al administrador
+del sistema. Mientras tanto, s� C-h no muestra un mensaje de ayuda en
+el final de la pantalla, intente digitar la tecla F1 o en su lugar M-x
+help <Return>).
+
+La caracter�stica m�s b�sica en la AYUDA es C-h c. Digite C-h, el
+caracter c y un caracter de comando o una secuencia de comando; entonces
+Emacs muestra una muy breve descripci�n del comando.
+
+>> Digite C-h c C-p.
+ El mensaje debe ser algo como
+ C-p runs the command previous-line
+
+Esto le dice el "nombre de la funci�n". Los nombres de funci�n son
+usados principalmente para adecuar y extender Emacs. Pero ya que los
+nombres de las funciones son seleccionados para indicar lo que el comando
+hace, ellos tambien pueden servir como una breve documentaci�n --
+suficiente para recordarle los comandos que ha aprendido.
+
+Los comandos de m�ltiples caracteres tales como C-x C-s y (s� usted no
+tiene las teclas META o EDIT o ALT) <Esc>v, est�n permitidos tambi�n
+despu�s de C-h c.
+
+Para conseguir m�s informaci�n sobre un comando use C-h k en vez de
+C-h c.
+
+>> Digite C-h k C-p.
+
+Esto muestra la documentaci�n de la funci�n, al igual que el nombre, en
+una ventana de Emacs. Cuando usted haya terminado de leer el resultado,
+digite C-x 1 para deshacerse del texto de ayuda. No tiene que hacer esto
+ahora. Usted puede hacer algunas ediciones mientras se refiere al texto
+de ayuda, y entonces digitar C-x 1.
+
+Aqu� hay algunas otras opciones �tiles de C-h:
+
+ C-h f Describe una funci�n. Usted digita el nombre de la
+ funci�n.
+
+>> Intente digitar C-h f previous-line<Return>.
+ Esto imprime toda la informaci�n que Emacs tiene sobre la funci�n que
+ implementa el comando C-p
+
+ C-h a Comando Apropos. Digite una palabra y Emacs har� una
+ lista de todos los comandos que contengan la palabra
+ digitada. Todos Estos comandos pueden ser invocados con
+ Meta-x. Para algunos comandos, el comando Apropos
+ tambi�n listar� una secuencia de uno a dos caracteres
+ la cual correr� el mismo comando.
+
+>> Digite C-h a file<Return>.
+
+Esto muestra en otra ventana una lista de todos los comandos M-x con
+la palabra "file" en sus nombres. Usted ver� comandos de caracteres como
+C-x C-f listados adem�s de los nombres de los comandos correspondientes
+tales como find-file.
+
+>> Digite C-M-v para desplazar la ventana de ayuda. Haga esto unas pocas
+ veces.
+
+>> Digite C-x 1 para borrar la ventana de ayuda.
+
+* CONCLUSI�N
+------------
+
+Recuerde, Para salir permanentemente de Emacs use C-x C-c. Para salir a un
+Shell temporalmente, de forma que usted puede volver a Emacs despu�s, use C-z.
+
+Este tutorial intenta ser entendible para todos los usuarios
+nuevos, as� que si encuentra algo confuso, no se siente y se culpe a s�
+mismo - qu�jese!
+
+* COPIADO
+---------
+
+Este tutorial desciende de una larga l�nea de tutoriales de Emacs
+comenzando con el escrito por Stuart Cracraft para el Emacs original.
+La versi�n en espa�ol fue traducida por estudiantes del Gimnasio Fidel Cano
+(un colegio en Santaf� de Bogot�, Colombia):
+
+ Carlos Alberto L�pez Troncoso
+ Andr�s Felipe Mancipe Galvis
+ Lina Fernanda Pinto Garc�a
+ Liliana Carolina Quiti�n Cede�o
+ Leonardo Ram�rez Vargas <[email protected]>
+ Juan David Vargas Botero <[email protected]>
+ Juan Pablo Yela Gall�n
+ Jorge Enrique C�rdenas Carrillo <[email protected]>
+
+adem�s la versi�n en espa�ol ha sido revisada y corregida por:
+ Pablo Reyes <[email protected]>
+ Igor T�mara <[email protected]>
+ Melissa Giraldo de T�mara <[email protected]>
+ Vladimir T�mara <[email protected]>
+
+Por favor, en caso de duda, s�lo es v�lido el original en ingl�s de la
+siguiente nota de derechos de reproducci�n (que puede encontrar en el
+archivo TUTORIAL).
+
+Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation
+
+ Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este
+ documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota de
+ derechos de reproducci�n y la nota de permiso se preserven, y que el
+ distribuidor permita que el que la recibe hacer distribuci�n posterior
+ como lo permite esta nota.
+
+ Se permite distribuir versiones modificadas de este documento, o
+ porciones de este, bajo las condiciones anteriores, siempre que
+ ellas tengan nota visible especificando qui�n fue el �ltimo en
+ alterarlas.
+
+Las condiciones para copiar Emacs mismo son m�s complejas, pero con el
+mismo esp�ritu. Por favor lea el archivo COPYING y entonces distribuya copias
+de GNU Emacs a sus amigos. Ayude a erradicar el obstruccionismo del
+software ("propietariedad") usando, escribiendo, y compartiendo software
+libre!
+
+
diff --git a/src/ChangeLog b/src/ChangeLog
index f64bae3885..9bb979690d 100644
--- a/src/ChangeLog
+++ b/src/ChangeLog
@@ -1,5 +1,8 @@
2001-01-08 Gerd Moellmann <[email protected]>
+ * window.c (window_scroll_pixel_based): Adjust glyph matrices
+ when increasing window's vscroll.
+
* macros.c (Qkbd_macro_termination_hook): New variable.
(syms_of_macros): Initialize and staticpro it.
(pop_kbd_macro): Run kbd-macro-termination-hook.