summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/etc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'etc')
-rw-r--r--etc/completion/bash/guix7
-rwxr-xr-xetc/guix-install.sh20
-rw-r--r--etc/news.scm174
-rw-r--r--etc/openrc/guix-daemon.in28
4 files changed, 223 insertions, 6 deletions
diff --git a/etc/completion/bash/guix b/etc/completion/bash/guix
index 98d20484f7..fdbdf46810 100644
--- a/etc/completion/bash/guix
+++ b/etc/completion/bash/guix
@@ -27,8 +27,9 @@ _guix_complete_command ()
if [ -z "$_guix_commands" ]
then
# Cache the list of commands to speed things up.
- _guix_commands="$(guix --help 2> /dev/null \
- | grep '^ ' | cut -c 2-)"
+ _guix_commands="$(guix --help 2> /dev/null \
+ | grep '^ ' \
+ | sed '-es/^ *\([a-z-]\+\).*$/\1/g')"
fi
COMPREPLY=($(compgen -W "$_guix_commands" -- "$word_at_point"))
}
@@ -181,7 +182,7 @@ _guix_complete ()
*)
if _guix_is_command "package"
then
- if _guix_is_dash_L || _guix_is_dash_m
+ if _guix_is_dash_L || _guix_is_dash_m || _guix_is_dash_p
then
_guix_complete_file
elif _guix_is_removing
diff --git a/etc/guix-install.sh b/etc/guix-install.sh
index aa77d42615..eb7205a261 100755
--- a/etc/guix-install.sh
+++ b/etc/guix-install.sh
@@ -4,6 +4,7 @@
# Copyright © 2018 Ricardo Wurmus <[email protected]>
# Copyright © 2018 Efraim Flashner <[email protected]>
# Copyright © 2019, 2020 Tobias Geerinckx-Rice <[email protected]>
+# Copyright © 2020 Morgan Smith <[email protected]>
#
# This file is part of GNU Guix.
#
@@ -150,6 +151,10 @@ chk_init_sys()
_msg "${INF}init system is: sysv-init"
INIT_SYS="sysv-init"
return 0
+ elif [[ $(openrc --version 2>/dev/null) =~ \(OpenRC\) ]]; then
+ _msg "${INF}init system is: OpenRC"
+ INIT_SYS="openrc"
+ return 0
else
INIT_SYS="NA"
_err "${ERR}Init system could not be detected."
@@ -212,7 +217,7 @@ guix_get_bin_list()
| sort -Vu)")
latest_ver="$(echo "$bin_ver_ls" \
- | grep -oP "([0-9]{1,2}\.){2}[0-9]{1,2}" \
+ | grep -oE "([0-9]{1,2}\.){2}[0-9]{1,2}" \
| tail -n1)"
default_ver="guix-binary-${latest_ver}.${ARCH_OS}"
@@ -268,8 +273,7 @@ sys_create_store()
_debug "--- [ $FUNCNAME ] ---"
cd "$tmp_path"
- tar --warning=no-timestamp \
- --extract \
+ tar --extract \
--file "$pkg" &&
_msg "${PAS}unpacked archive"
@@ -384,6 +388,16 @@ sys_enable_guix_daemon()
service guix-daemon start; } &&
_msg "${PAS}enabled Guix daemon via sysv"
;;
+ openrc)
+ { mkdir -p /etc/init.d;
+ cp "${ROOT_HOME}/.config/guix/current/etc/openrc/guix-daemon" \
+ /etc/init.d/guix-daemon;
+ chmod 775 /etc/init.d/guix-daemon;
+
+ rc-update add guix-daemon default &&
+ rc-service guix-daemon start; } &&
+ _msg "${PAS}enabled Guix daemon via OpenRC"
+ ;;
NA|*)
_msg "${ERR}unsupported init system; run the daemon manually:"
echo " ${ROOT_HOME}/.config/guix/current/bin/guix-daemon --build-users-group=guixbuild"
diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm
index 1ef238ca2d..885a00fb7d 100644
--- a/etc/news.scm
+++ b/etc/news.scm
@@ -13,6 +13,180 @@
(channel-news
(version 0)
+ (entry (commit "8e1907a72430aa989125b053573ef0897c480697")
+ (title (en "Package transformation options now recorded in profiles")
+ (de "Paketumwandlungsoptionen werden nun in Profilen gesichert")
+ (fr "Options de transformation sauvegardées dans les profils"))
+ (body
+ (en "When installing packages in a profile, package transformation
+options such as @option{--with-input} are now recorded in the profile. When
+you eventually run @command{guix upgrade}, those transformations will be
+automatically applied to the upgraded packages.
+
+Run @command{info \"(guix) Package Transformation Options\"} for more info.")
+ (de "Wenn Sie ein Paket in ein Profil installieren, werden nun
+Paketumwandlungsoptionen wie @option{--with-input} im Profil gespeichert.
+Sobald Sie später @command{guix upgrade} ausführen, werden dieselben
+Umwandlungen automatisch auf die aktualisierten Pakete angewandt.
+
+Führen Sie für mehr Informationen @command{info \"(guix.de)
+Paketumwandlungsoptionen\"} aus.")
+ (fr "Lorsqu'on installe des paquets dans un profil, les options de
+transformation telles que @option{--with-input} sont désormais enregistrées
+dans le profil. Quand on le met plus tard à jour avec @command{guix upgrade},
+ces transformations sont automatiquement appliquées aux nouveaux paquets.
+
+Voir @command{info \"(guix.fr) Options de transformation de paquets\"} pour
+plus de détails.")))
+
+ (entry (commit "313f492657f1d0863c641fa5ee7f5b7028e27c94")
+ (title (en "New @option{--image-type} option for @command{guix system disk-image}.")
+ (de "Neue Option @option{--image-type} für @command{guix system disk-image}.")
+ (fr "Nouvelle option @option{--image-type} pour @command{guix system disk-image}."))
+ (body
+ (en "The @option{--file-system-type} option for @command{guix system
+disk-image} command has been replaced by the new @option{--image-type} option.
+By default, @code{raw} disk images are produced, but @code{hurd-qcow2},
+@code{hurd-raw}, @code{uncompressed-iso9660} and @code{iso9660} image types
+are also available.
+
+The @option{--list-image-types} option lists all the available image types.")
+ (de "Anstelle der Befehlszeilenoption @option{--file-system-type} für
+@command{guix system disk-image} gibt es nun die neue Option
+@option{--image-type}. In der Vorgabeeinstellung @code{raw} werden rohe
+Disk-Images erzeugt, aber es können auch die Abbildtypen @code{hurd-qcow2},
+@code{hurd-raw}, @code{uncompressed-iso9660} und @code{iso9660} ausgewählt
+werden.
+
+Mit der Option @option{--list-image-types} werden alle verfügbaren Abbildtypen
+aufgelistet.")
+ (fr "L'option @option{--file-system-type} pour la commande
+@command{guix system disk-image} a été remplacée par la nouvelle option
+@option{--image-type}. Par défaut, l'option @code{raw}, produisant des images
+disque brutes est sélectionnée. Les options @code{hurd-qcow2},
+@code{hurd-raw}, @code{uncompressed-iso9660} et @code{iso9660} sont également
+disponibles.
+
+La nouvelle option @option{--list-image-types} énumère les types d'image
+disponibles.")))
+
+ (entry (commit "8819551c8d2a12cd4e84e09b51e434d05a012c9d")
+ (title (en "Package transformations now apply to implicit inputs")
+ (de "Paketumwandlungen betreffen jetzt auch implizite Eingaben")
+ (fr "Les transformations de paquets s'appliquent aux
+dépendances implicites"))
+ (body
+ (en "Package transformation options such as @option{--with-branch},
+@option{--with-input}, and so on now apply to implicit inputs---previously
+only a package's explicit inputs would be affected. This allows for things
+such as replacing the Python dependency of a package that uses
+@code{python-build-system}:
+
+@example
+guix install --with-input=python=python2 python-itsdangerous
+@end example
+
+Another example is grafting a different version of the GNU C
+Library (@code{glibc} is an implicit input of almost all the packages and is
+``deep down'' in the dependency graph):
+
+@example
+guix build --with-graft=glibc=glibc@@2.31 hello
+@end example
+
+Run @command{info \"(guix) Package Transformation Options\"} for more
+info.")
+ (de "Paketumwandlungsoptionen wie @option{--with-branch},
+@option{--with-input} und so weiter betreffen nun auch implizite Eingaben —
+zuvor haben sie sich nur auf die expliziten Eingaben eines Pakets
+ausgewirkt. Dadurch kann jetzt zum Beispiel die Python-Abhängigkeit eines
+Pakets, welches @code{python-build-system} benutzt, ersetzt werden:
+
+@example
+guix install --with-input=python=python2 python-itsdangerous
+@end example
+
+Ein weiteres Beispiel ist, mit einer anderen Version der GNU-C-Bibliothek zu
+veredeln (@code{glibc} ist eine implizite Eingabe fast aller Pakete und steckt
+„ganz tief“ im Abhängigkeitsgraphen):
+
+@example
+guix build --with-graft=glibc=glibc@@2.31 hello
+@end example
+
+Führen Sie für mehr Informationen @command{info \"(guix.de)
+Paketumwandlungsoptionen\"} aus.")
+ (fr "Les options de transformation de paquets telles que
+@option{--with-branch} et @option{--with-input} s'appliquent désormais aux
+dépendances implicites — jusque là seules les dépendances explicites des
+paquets étaient prises en compte. Cela permet certaines choses telles que
+remplacer la dépendance sur Python d'un paquet utilisant
+@code{python-build-system} :
+
+@example
+guix install --with-input=python=python2 python-itsdangerous
+@end example
+
+Un autre exemple est la possibilité de greffer une version différente de la
+bibliothèque C GNU (la @code{glibc} est une dépendance implicite de tous les
+paquets et se trouve « tout en bas » du graphe de dépendance) :
+
+@example
+guix build --with-graft=glibc=glibc@@2.31 hello
+@end example
+
+Voir @command{info \"(guix.fr) Options de transformation de paquets\"} pour
+plus de détails.")))
+
+ (entry (commit "f458cfbcc54ed87b1a87dd9e150ea276f17eab74")
+ (title (en "New @option{--without-tests} transformation option")
+ (de "Neue Paketumwandlungsoption @option{--without-tests}")
+ (fr "Nouvelle option de transformation @option{--without-tests}"))
+ (body
+ (en "The new @option{--without-tests} package transformation option
+instructs Guix to skip the test suite of a given package. In the example
+below, @code{guile-gcrypt} is built using a variant of @code{automake} itself
+built without running its (lengthy) test suite:
+
+@example
+guix build guile-gcrypt --without-tests=automake
+@end example
+
+This is primarily useful as a way to speed up development cycles, or to work
+around flaky test suites---skipping tests can hide real issues, so use with
+care. Run @command{info \"(guix) Package Transformation Options\"} for more
+info.")
+ (de "Mit der neuen Paketumwandlungsoption @option{--without-tests}
+wird Guix angewiesen, den Testkatalog des angegebenen Pakets zu
+überspringen. Im folgenden Beispiel wird @code{guile-gcrypt} mit einer
+Variante von @code{automake} erstellt, die wiederum ohne Durchlauf ihres (viel
+Zeit in Anspruch nehmenden) Testkatalogs erstellt wird:
+
+@example
+guix build guile-gcrypt --without-tests=automake
+@end example
+
+Der hauptsächliche Nutzen liegt in der Beschleunigung von Entwicklungszyklen
+oder im Umgehen unzuverlässiger Testkataloge. Allerdings kann das Überspringen
+dazu führen, dass echte Probleme verborgen bleiben. Setzen Sie es mit Bedacht
+ein. Führen Sie @command{info \"(guix.de) Paketumwandlungsoptionen\"} aus, um
+mehr Informationen zu erhalten.")
+ (fr "La nouvelle option de transformation de paquets
+@option{--without-tests} demande à Guix de sauter la suite de tests d'un
+paquet. Dans l'exemple ci-dessous, @code{guile-gcrypt} est construit en
+utilisant une variante de @code{automake} construite sans lancer sa suite de
+tests :
+
+@example
+guix build guile-gcrypt --without-tests=automake
+@end example
+
+Cette option est surtout intéressante pour raccourcir le cycle de
+développement ou pour contourner une suite de tests qui n'est pas
+fiable — sauter les tests peut cacher des vrais problèmes, à utiliser avec
+précaution donc. Voir @command{info \"(guix.fr) Options de transformation de
+paquets\"} pour plus de détails.")))
+
(entry (commit "a98712785e0b042a290420fd74e5a4a5da4fc68f")
(title (en "New @command{guix git authenticate} command")
(de "Neuer Befehl @command{guix git authenticate}")
diff --git a/etc/openrc/guix-daemon.in b/etc/openrc/guix-daemon.in
new file mode 100644
index 0000000000..110a58b88d
--- /dev/null
+++ b/etc/openrc/guix-daemon.in
@@ -0,0 +1,28 @@
+#!/sbin/openrc-run
+# GNU Guix --- Functional package management for GNU
+# Copyright © 2020 Morgan Smith <[email protected]>
+#
+# This file is part of GNU Guix.
+#
+# GNU Guix is free software; you can redistribute it and/or modify it
+# under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
+# your option) any later version.
+#
+# GNU Guix is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with GNU Guix. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+export GUIX_LOCPATH=@localstatedir@/guix/profiles/per-user/root/guix-profile/lib/locale
+export LC_ALL=en_US.utf8
+command="@localstatedir@/guix/profiles/per-user/root/current-guix/bin/guix-daemon"
+command_args="--build-users-group=guixbuild"
+command_background="yes"
+pidfile="/var/run/guix-daemon.pid"
+
+output_log="/var/log/guix-daemon-stdout.log"
+error_log="/var/log/guix-daemon-stderr.log"